德語(yǔ)寄信口語(yǔ)對(duì)話
德語(yǔ)寄信口語(yǔ)對(duì)話
德語(yǔ)對(duì)話應(yīng)用之“寄信”:
A: Der n?chste bitte!
下一個(gè)!
B: Guten Tag! Ich m?chte gerne diesen Brief verschicken.
您好!我想寄這封信。
A: Wo soll es denn hin?
寄往哪兒?
B: Nach China.
寄往中國(guó)。
A: Dann reichen Sie ihn mir bitte herüber! Ich werde ihn wiegen.
請(qǐng)把信遞給我!我要稱(chēng)一下。
B: Reichen 1 Euro 50 Cent?
1.5歐元夠嗎?
A: Ja! Sie sollten beim n?chsten Mal beachten, dass Sie ihn mit einem Luftpostaufkleber versehen.
夠的。您下次要注意給信貼上航空標(biāo)簽。
B: Danke für die Hinweise! Kann ich einige Aufkleber mitnehmen? Denn dann brauche ich nicht extra in die Post kommen.
謝謝您的提醒!我可以帶一些航空標(biāo)簽回去嗎?這樣我不需要特地再來(lái)郵局。
A: Da haben Sie Recht! Aber achten Sie auf das Gewicht des Briefes. Nicht dass er nicht ausreichend frankiert ist und deshalb nicht transportiert wird.
您說(shuō)得有道理。請(qǐng)注意信的重量。不要忘了貼上足夠的郵票,以至于信不能被郵寄。
B: Danke für Ihre Hinweise. Hier sind 1 Euro 50 Cent.
謝謝您的提醒。這是1.5歐元。
A: Vielen Dank! Einen sch?nen Tag noch!
非常感謝!祝您今天愉快!
評(píng)論 丨 共0個(gè)
- 杭州歐風(fēng)日語(yǔ)培訓(xùn)課程怎么樣?
- 杭州歐風(fēng)小語(yǔ)種靠譜嗎?全方位揭秘!
- 杭州歐風(fēng)小語(yǔ)種帶你無(wú)憂(yōu)備考2025法語(yǔ)考試!
- 杭州歐風(fēng)小語(yǔ)種日語(yǔ)培訓(xùn)課程的評(píng)價(jià)怎么樣?
- 杭州歐風(fēng)小語(yǔ)種,西語(yǔ)也能輕松拿下!
- 歐風(fēng)小語(yǔ)種帶你領(lǐng)略不同語(yǔ)言的魅力
- 韓語(yǔ)考試時(shí)間更新,不容錯(cuò)過(guò)!
- 韓語(yǔ)TOPIK考試時(shí)間是什么時(shí)候?
- 德語(yǔ)培訓(xùn),杭州歐風(fēng)是專(zhuān)業(yè)的!
- 杭州歐風(fēng)小語(yǔ)種秋季課程火熱招生中